
Und damit wäre die diesjährige Wichtelpost ausgeliefert ![]()
And with that this year's Secret Santa mail has been delivered ![]()


Dear Rogues!
The air grows crisp, the nights stretch long, and somewhere between the twinkling lights and the scent of gingerbread, the unmistakable snap of LEGO bricks locking into place echoes through the halls. That’s right—it’s the most block-tastic time of the year! Christmas is here, and with it comes the joy of creating, connecting, and celebrating the little things that click just right.
This season isn’t just about decking the halls—it’s about building them, one colorful brick at a time. Whether you’re crafting a towering winter wonderland or a cozy fireplace scene, there’s something magical about the way LEGO brings imagination to life.
So grab your favorite bricks, let your creativity stack up, and get ready to celebrate a season filled with joy, laughter, and daily creations. After all, Christmas is the perfect time to build memories that last a lifetime! Hence, let's start the sign-up for our annual RogueBricks Secret Santa!
Just like last year, our popular Christmas tradition will be taking place in December –
and of course, that includes an advent calendar that's filled with surprises for all participating Rogues.
Liebe Rogues!
Die Luft wird klar und kühl, die Nächte länger, und irgendwo zwischen dem Glitzern der Lichter und dem Duft von Lebkuchen ertönt immer wieder das unverwechselbare Rascheln und Klicken von LEGO-Steinen. Ja, es ist wieder die wertvollste Zeit des Jahres! Weihnachten steht vor der Tür – und mit ihm die Freude am Gestalten, Verbinden und Feiern der kleinen Dinge, die bestens zusammenpassen und nur durch einen Teiletrenner getrennt werden können.
Diese Jahreszeit dreht sich nicht nur ums Schmücken, sondern ums Bauen – Stein für Stein, Idee für Idee. Ob du eine schneebedeckte Winterlandschaft erschaffst oder eine gemütliche Kamin-Szene: LEGO erweckt die Magie des Weihnachtszaubers zum Leben.
Also schnapp dir deine Lieblingssteine, lass deiner Kreativität freien Lauf und freu dich auf eine Zeit voller Freude, Lachen und unendlicher Möglichkeiten. Denn Weihnachten ist die perfekte Gelegenheit, unvergessliche Erinnerungen zu bauen – Stein für Stein!
Und wie ihr alle wisst, steckt man Erinnerungen am besten in kleine Christbaumkugeln. Daher ist es wieder an der Zeit, die Anmeldung für das RogueBricks Weihnachtswichteln zu starten!
Denn auch in diesem Jahr findet unsere beliebte Weihnachtsaktion statt -
und natürlich auch der damit verbundene Adventskalender, der im Dezember auf alle Rogues wartet.

Of course, you are familiar with the concept but for the ones joining for the first time here's an explanation:
All participants will receive a LEGO Christmas bauble as well as a randomly drawn Secret Santa. You will then turn said bauble into a little brickbuilt masterpiece, send us a photo of it and ship this custom Christmas gift to your Secret Santa.
In its new home, the bauble will hopefully end up on a Christmas tree – just like you'll receive a custom bauble to hang on your tree.
Throughout December we will unveil all the baubles one by one as part of our RogueBricks advent calendar, stuffed with gifts large or small for all participants.
Natürlich ist euch das Konzept bereits bekannt, trotzdem hier kurz die Erklärung für alle neuen Wichtel:
Alle Teilnehmer bekommen LEGO Christbaumkugeln zugeschickt und einen Wichtelpartner zugelost. Anschließend werden die Kugeln von euch mit kleinen und feinen MOCs befüllt, ein Foto an uns geschickt und die Kugel an den Wichtelpartner versendet.
Diese hängt dann hoffentlich an einem RogueBricks Weihnachtsbaum - und auch an eurem Baum wird schließlich eine hängen.
Im Dezember öffnen wir für unsere Wichtel dann jeden Tag ein Türchen des RogueBricks Adventskalenders, der prall gefüllt mit kleinen und großen Preisen daherkommt.
You'd like to participate? We're delighted! 
The whole thing works as follows:
1. If you'd like to join our Secret Santa, please follow this link and fill out the form with your nickname and address.
That is your sign-up. Should you wish to receive the bauble in person at the Bricking Bavaria, please sign up until October 26th! Regular sign-ups entailing shipping your baubles are open until October 31th.
2. Afterwards you should transfer the sign-up fee of 15,00€ per person.
It covers for the cost of the bauble and its shipping, as well as for the advent calendar surprises.
You'll find all relevant information in the form.
3. All participants will receive a bauble by mail. And after sign-up closes, we'll send you the name and address of your Secret Santa via PM.
4. You have until the 30th of November to design your bauble and to send us a photo of it.
Without a photo there won't be an advent calendar surprise for you!
Tip: It's easier to photograph your MOC outside of the bauble
And: The earlier we receive your images, the better!
5. Afterwards please ship your bauble to its recipient - after all its supposed to decorate a Christmas tree in the end!
6. Each day from the 1st to the 24th of December we'll open a door of our advent calendar, unveiling one bauble after another.
24 days full of surprises!
7. Some time in January we will ship out all advent calendar prizes.
Ihr möchtet teilnehmen? Das freut uns! 
Der Ablauf ist wie folgt:
1. Wenn ihr Lust auf die Wichtelei habt, folgt ihr diesem Link und tragt in das Formular euren Nicknamen und eure Adresse ein.
Das ist eure Anmeldung. Für eine Übergabe der unbefüllten Weihnachtskugeln registriert euch unbedingt bis zum 26. Oktober. Die reguläre Anmeldung für einen Versand der Kugel ist bis zum 31. Oktober möglich, also fackelt nicht zu lange.
2. Anschließend solltet ihr die Anmeldegebühr von 15,00€ pro Person begleichen.
Diese enthält sowohl die Kosten für die Kugel als auch für den Versand selbiger und den Adventskalender-Überraschungen.
Die Informationen hierzu gibts im Formular.
3. Die Teilnehmer bekommen von uns ihre Kugeln zugeschickt. Name und Adresse eures Wichtels lassen wir euch nach Anmeldeschluss per PN zukommen.
4. Bis zum 30. November habt ihr Zeit, eure Kugel zu bauen und uns ein Foto der Kugel zukommen zu lassen.
Ohne Foto gibts kein Adventskalendertürchen!
Tipp: Es fotografiert sich besser außerhalb der Kugel
Und: Je früher wir eure Bilder bekommen, desto besser!
5. Anschließend verschickt ihr bitte eure Kugel an den Empfänger - schließlich soll diese am Ende den Weihnachtsbaum schmücken!
6. Vom 1. bis 24. Dezember öffnen wir jeden Tag ein Türchen des Adventskalenders. 24 Tage voller Überraschungen!
7. Anfang bis Mitte Januar werden schließlich alle Überraschungen verschickt.
The number of participants for our Secret Santa is not limited. But since advent calendars only come with 24 doors, we will have to draw lots as to who will receive one of the gifts if we end up with too many sign-ups. But rest assured: No-one will be left out in the cold 
It would be great if all baubles could be of an equally high standard so that everyone can look forward to receiving theirs. The choice of topic is completely up to you but we've made the experience that personalised baubles referencing their future owners are that tad more emotional!
Die Teilnehmerzahl für das Wichteln ist nicht begrenzt. Da ein Adventskalender allerdings nur 24 Türchen hat, werden wir bei zu vielen Anmeldungen auslosen, wer vom Adventskalender mit einem Weihnachtsgeschenk überrascht wird. Die Anderen werden aber natürlich nicht komplett leer ausgehen 
Es wäre schön, wenn alle Kugeln von der "Qualität" des Inhaltes auf einem ähnlich hohen Level sind, damit sich auch alle darüber freuen können. Das Thema ist egal, Minifiguren sind als Kugelbewohner aber nicht geeignet. Baut also etwas Schönes! Und wenn es sich auf den Empfänger bezieht... Noch besser!
Important information:
Your name and address will be forwarded to your Secret Santa.
Additionally you should send us a good photograph of your bauble – until November 30th at latest.
Your photo becomes your 'ticket' in our advent calendar (no picture, no Christmas presents
).
This way we will also unveil the Secret Santas every day.
The box in which you will receive your bauble can be reused to ship your finished MOC to your Secret Santa.
Please make sure they receive their bauble in time to put it on their Christmas tree.
Since nowadays we have members from abroad – near and far – please be willing to ship your bauble outside the country.
If not, please don't sign up.
We are looking forward to a great turnout and another beautiful Secret Santa!
For questions, general discussion or anything else, feel free to use this thread – have fun!
All the best
Your Christmas elves
Daniel, Johannes, Markus und Martin
Wichtige Hinweise:
Es werden eure Namen und Adressen an euren Wichtel weitergegeben.
Außerdem sollt ihr vor dem Versenden ein gutes Bild eurer Kugel an uns schicken - spätestens bis zum 30. November.
Das Bild wird im Adventskalender euer „Los“ darstellen (ohne Bild kein Weihnachtsgeschenk, Knecht Rupprecht weiß Bescheid
).
Gleichzeitig werden die Wichtel so Tag für Tag enthüllt.
Die Schachtel, in welcher die Kugel zu euch kommt, kann dann direkt auch zum Weiterversenden verwendet werden. Bitte stellt außerdem sicher, dass eure Kugel beim Empfänger auch rechtzeitig zum Schmücken des Weihnachtsbaumes ankommt.
Da wir mittlerweile einige Mitglieder aus dem nahen und fernen Ausland haben, solltet ihr bereit sein, auch dorthin zu verschicken. Wenn nicht, meldet euch bitte nicht an.
Wir freuen uns auf rege Teilnahme und ein besinnliches Weihnachtswichteln 
Für Fragen, zur allgemeinen Diskussion und zu allem anderen gibt es diesen Thread, viel Spaß!
Viele Grüße
Eure Weihnachtselfen
Daniel, Johannes, Markus und Martin
